17/12/2009
Andréa Marques Leão Doescher e Erwin Doescher
Modalidad / Nivel de Enseñanza | Disciplina | Tema |
---|---|---|
Educação de Jovens e Adultos - 2º ciclo | Língua Estrangeira | Escrita e produção oral |
Educação de Jovens e Adultos - 2º ciclo | Língua Estrangeira | Compreensão escrita |
Ensino Médio | Língua Estrangeira | Competência comunicativa: componentes linguísticos, sociolinguísticos e pragmáticos |
Ensino Fundamental Final | Língua Estrangeira | Grau de formalidade na escrita e na fala |
Ensino Médio | Língua Estrangeira | Compreensão leitora |
Ensino Médio | Língua Estrangeira | Competência pluricultural: língua como meio de acesso às manifestações culturais |
Ensino Fundamental Final | Língua Estrangeira | Organização textual |
Ensino Médio | Língua Estrangeira | Produção escrita |
Com estas aulas o aluno poderá desenvolver a habilidade de produção de textos orais e escritos em Língua Inglesa.
Não há necessidade de trabalho com conhecimentos prévios específicos.
Motivação
Para dar início as discussões do tema destas aulas, os professor exibirá algumas imagens relacionadas ao tema, superstição e, em aula aberta os alunos discutirão suas opiniões sobre as mesmas (Figs. 1, 2, 3).
Figura 1 – Superstição
Fonte: http://api.ning.com/files/dv8rwTih45Qm2doK1MnQKSC1GfMSeWtdCc8V25szra7VMGSOoCAPrX18-pBWstx3n*AXpX8Y7wBOtqk5NDT11wg5fVEneoIE/SUPERS1.JPG Acesso em: 12 de dezembro de 2009.
Figura 2 – Superstição 2
Fonte: http://www.sistemaodia.com/imagem/materias/m_sexta-2_a96885d3c469a905fe6803173c2d98d8.jpg Acesso em: 12 de dezembro de 2009.
Figura 3 – Superstição 3
Fonte: http://www.britishcouncil.org/learnenglish-central-stories-superstitions.htm Acesso em: 12 de dezembro de 2009.
Dando sequencia, os alunos, agora divididos em duplas lerão os textos “Superstição dá força para o Paulista na final” e “Sexta-feira 13. Você acredita em superstição?”, os quais tratam respectivamente das atitudes supersticiosas de jogadores de futebol e de opiniões de populares sobre a “sexta-feira 13” (Fig. 4).
RECURSO
Textos
http://www.slideshare.net/jugense/superstitions-2675792
Figura 4 – Imagem do Recurso
Durante a leitura, deverão listar pelo menos cinco superstições citadas.
Após lerem os textos propostos, as duplas deverão, em aula aberta, discutir quais supestições foram apresentadas nos textos, supervisionados pelo professor.
Finalmente, em duplas novamente, irão debater, preferencialmente em Inglês, as seguintes questões:
1. Do you think that there is truth behind superstitions? / Você acredita que há fundamento nas superstições?
2. What are some things that are considered unlucky? / O que é considerado má sorte?
3. What are some things that are considered lucky? / O que é considerado boa sorte?
Ao final deste momento o professor deverá instigar e organizar uma discussão sobre o tema superstições, retomando, em aula aberta as respostas dadas às questões acima durante o debate em duplas.
ATIVIDADE 1
Dando seqüência às aulas, neste momento o professor deverá propor que em grupos de três a quatro integrantes pesquisem, em Inglês, sobre o tema “Superstições nos diversos países”. Cada grupo deverá listar pelo menos duas superstições que julgaram curiosas, para, na sequência, explicá-las oralmente em Inglês (e Português se necessário) para a turma.
Para a pesquisa, sugerimos os seguintes sites (Fig. 5):
RECURSO
Sites para Pesquisa
1. http://www.woodlands-junior.kent.sch.uk/customs/questions/superstitions.htm
2. http://www.globalpsychics.com/amusing-you/superstition/index-superstition.shtml
3. http://www.japan-guide.com/e/e2209.html
4. http://www.lifeinitaly.com/heritage/superstition.asp
5. http://www.iloveindia.com/indian-traditions/beliefs-and-superstitions.html
6. http://www.topics-mag.com/internatl/superstitions/page.htm
Figura 5 - Imagem do Site Topicsmag
Durante a atividade, o professor deverá passar pelas duplas, orientando os alunos na pesquisa dos tópicos, para que anotem as informações relevantes que encontrarem, exercitando a estratégia de leitura scanning, que se refere à busca de informações específicas no texto, a partir da análise das palavras-chave que nele encontram, relacionadas às questões propostas.
ATIVIDADE 2
Como continuidade da atividade anterior, o professor proporá que os grupos organizem as informações encontradas na pesquisa, criando um texto, em Inglês, sobre o tema pesquisado para a sua apresentação oral. Todos os integrantes do grupo deverão participar deste momento, apresentando parte deste (trabalho), nem que seja apenas uma frase (Fig. 6).
Figura 6 – Apresentação Oral dos Alunos
Fonte: http://www.acemprol.com/download/file.php?id=9856 Acesso em: 08 de dezembro de 2009.
Os textos poderão ser curtos, mas deverão conter informações relevantes sobre os tópicos pesquisados na atividade anterior. Neste momento, o professor orientará as duplas quanto à organização do texto. Dicionários em inglês-português poderão ser usados.
Recomenda-se que o professor oriente os alunos quanto à pronúncia das palavras bem como o ritmo e entonação adequadas das frases em Inglês.
ATIVIDADE 3
Os grupos apresentarão para a turma, preferencialmente em Inglês, o texto produzido, ou seja, as informações que coletaram sobre o tema superstição.
Ao final deste momento, para encerrar as atividades destas aulas, o professor promoverá um debate em aula aberta (Fig.7) em Inglês ou em Português com base na seguinte questão norteadora:
Are Brazilians more superstitious than other people? Why? / Os brasileiros são mais supersticiosos do que os outros povos? Por quê?
Figura 7 – Alunos debatendo em aula aberta
Fonte: http://portaldoprofessor.mec.gov.br/storage/discovirtual/aulas/7380/imagens/alunos_debate.jpg Acesso em: 04 de novembro de 2009.
Sugestões
1. Aprofundar as pesquisas realizadas buscando informações sobre a origem das superstições ao redor do mundo.
2. Publicar os textos produzidos em um blog da turma ou nos murais da escola.
3. Os alunos poderão fazer uma pesquisa sobre quais superstições são mais comuns na comunidade em que vivem, listando-as. Em colaboração com o professor de matemática, tabularão os dados elaborando gráficos e tabelas a respeito.
Dicionário português-inglês
Recurso
Dictionary. com - http://portaldoprofessor.mec.gov.br/link.html?pagina=1&tamanhoPagina=25&categoria=3&outrosPaises=false
O professor deverá avaliar, durante o processo, se o aluno foi capaz de utilizar as estratégias adequadas para a leitura e criação dos textos em Inglês e Português, internalizando (aprendendo) vocabulário relativo ao tema. Também é importante avaliar se os alunos são capazes de se expressar adequadamente usando a Língua Inglesa na sua forma oral.
Sem estrelas 0 calificaciones
Denuncia opiniones o materiales indebidos!