Portal do Governo Brasileiro
Início do Conteúdo
VISUALIZAR AULA
 


What is your favorite commercial? – Como ficaria seu comercial preferido em Inglês?

 

26/06/2010

Autor e Coautor(es)
JULIANA MARIA CRISTIANO GENSE
imagem do usuário

SAO PAULO - SP Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho

Andréa Marques Leão Doescher, Erwin Doescher e Estela Calderaro

Estrutura Curricular
Modalidade / Nível de Ensino Componente Curricular Tema
Educação de Jovens e Adultos - 2º ciclo Língua Estrangeira Compreensão auditiva e leitura
Ensino Médio Língua Estrangeira Produção escrita
Ensino Fundamental Final Língua Estrangeira Organização textual
Educação de Jovens e Adultos - 2º ciclo Língua Estrangeira Escrita e produção oral
Ensino Médio Língua Estrangeira Competência pluricultural: língua como meio de acesso às manifestações culturais
Ensino Médio Língua Estrangeira Produção oral
Educação de Jovens e Adultos - 2º ciclo Língua Estrangeira Compreensão escrita
Ensino Fundamental Final Língua Estrangeira Grau de formalidade na escrita e na fala
Ensino Médio Língua Estrangeira Compreensão oral
Ensino Médio Língua Estrangeira Compreensão leitora
Ensino Médio Língua Estrangeira Competência comunicativa: componentes linguísticos, sociolinguísticos e pragmáticos
Ensino Fundamental Final Língua Estrangeira Textos orais com marcas entonacionais e pronúncia
Dados da Aula
O que o aluno poderá aprender com esta aula

Nestas aulas o aluno poderá desenvolver as competências oral e escrita em Língua Inglesa a partir da reflexão crítica sobre os comerciais televisivos brasileiros, bem como aprenderão a elaborar uma versão, destes comerciais, em Língua Inglesa.

Duração das atividades
Aproximadamente 04 (quatro) horas-aula.
Conhecimentos prévios trabalhados pelo professor com o aluno

Não há necessidade de trabalho com conhecimentos prévios específicos.

Estratégias e recursos da aula

MOTIVAÇÃO   

Estando os alunos no Laboratório de Informática, o professor deverá exibir o vídeo “Comercial Novo Uno – bebê” (Fig. 1), com a duração de 0:29 segundos, que corresponde ao comercial de um carro na sua versão 2011.   

RECURSO

Comercial Novo Uno – Bebê

http://www.youtube.com/watch?v=6ipLKi1fhlY 

Figura 1 – Imagem do Vídeo “Comercial Novo Uno – Bebê”

Fonte: http://www.youtube.com/watch?v=6ipLKi1fhlY Acesso em: 12 de junho de 2010.   

OBSERVAÇÃO: O professor, se preferir, poderá gravar o vídeo em DVD e apresentá-lo aos alunos na Sala de Vídeo da escola, de forma que todos possam assisti-lo ao mesmo tempo.     

Logo após a exibição do vídeo, o professor deverá questionar os alunos, preferencialmente em Inglês, se gostaram ou não do mesmo e porque, promovendo um debate sobre o tema “TV Commercials – Comerciais de TV” com base nas seguintes questões norteadoras:   

  1. Did you like the commercial? Why? – Você gostou do comercial? Por quê?
  2. What is your favorite commercial? Why do you like it? - Qual é o seu comercial favorito? Por que você gosta dele?
  3. What is the funniest commercial you have seen? Describe it. – Qual o comercial mais divertido que você já assistiu? Descreva-o.
  4. Do you buy products because of commercials? – Você compra coisas por causa de comerciais?   

(Questões adaptadas de: http://iteslj.org/questions/advertising.html Acesso em 12 de junho de 2010).   

Os alunos que se sentirem à vontade manifestarão suas opiniões, preferencialmente em Inglês. Contudo, sugerimos que o professor estimule a participação de todos neste momento.   

ATIVIDADE 1   

Nesta etapa, como continuidade às atividades da Motivação, o professor dividirá os alunos em grupos de quatro integrantes para que pesquisem na Internet vídeos referentes aos seus comerciais favoritos. Para tanto, sugerimos os seguintes sites:

http://webvideos.kboing.com.br/videos.php?video=comerciais  

http://www.videosclipes.net/videos-comerciais/clipes.html  

http://www.youtube.com/results?search_query=comercial&aq=f (Fig. 2)    

Figura 2 – Imagem do Recurso   

A pesquisa feita pelos grupos deverá responder às seguintes questões norteadoras:   

  1. What  comercial you watched on TV is your favorite? Why do you like it? - Qual comercial que você já viu na TV é seu favorito? Por que você gosta dele?
  2. Have you ever bought something because of the commercial you watched? - Você já comprou alguma coisa por causa do comercial que assistiu?
  3. Can commercials incentivate different behaviors? - Os comerciais podem incentivar diferentes comportamentos?
  4. What kind of attitude does the chosen commercial inspires? - Que tipo de atitude o comercial escolhido inspira?
  5. Why are some commercials funny? - Porque alguns comerciais são engraçados?
  6.  In the chosen commercial, in there famous artists/people participation? With what objective? - No comercial selecionado, há a participação de artistas/pessoas famosas? Com qual objetivo?   

Durante a realização das pesquisas, o professor supervisionará e orientará as atividades dos grupos.   

Ao final desta etapa, os grupos apresentarão suas respostas oralmente, e, em aula aberta, expressarão seus pontos de vista (se concordam ou não e porque) sobre o seguinte parágrafo:   

“As propagandas ou comerciais ensinam coisas que não são verdades. Alguns exemplos: a) Todos os problemas tem solução; b) Todos os problemas são resolvidos rapidamente; c) Todos os problemas são resolvidos graças à intervenção de alguma técnica ou de um determinado produto.”

(Extraído de: A Influência da Televisão. Disponível em: http://www.amissao.com/2009/08/influencia-da-televisao.html Acesso em: 15 de junho de 2010).   

ATIVIDADE 2   

Nesta etapa, os alunos deverão criar uma versão em Inglês do comercial que selecionaram.

Assim, deverão recriar as falas dos personagens que nele aparecem em Inglês. Por exemplo, no comercial exibido na fase da motivação a fala “Eu sou fofinho” em Português, pode ser adaptada para “I am cute” em Inglês.   

Para a realização desta atividade os alunos poderão se referir a dicionários Português-Inglês, conforme recurso postado abaixo.   

RECURSO

Dicionários Português-Inglês   

http://www.wordreference.com/pten/  

http://michaelis.uol.com.br/  

http://translate.google.com.br/#    

O professor deverá supervisionar as atividades, esclarecendo que não é necessário traduzir o texto literalmente, palavra por palavra, mas sim, transformá-lo para que tenha sentido em Inglês de forma bem semelhante ao sentido em Português. Por exemplo, se o texto for engraçado em Português, deve-se buscar que o texto em Inglês seja engraçado também. Ao final da elaboração dos textos pelos grupos, o professor deverá sentar-se com os mesmos e corrigir com eles o que foi produzido.   

ATIVIDADE 3   

Como continuidade da etapa anterior, os alunos criarão apresentações orais das versões dos comerciais que criaram. Por exemplo, o comercial apresentado na fase da motivação poderia ficar da seguinte forma:   

Baby: Wow!I am cute. Everybody looks at me. Eeeh!

Man: What a nice car, huh! Baby: I am really cute!

Announcer: New Uno, new everyting!   

Com as apresentações criadas, os alunos deverão ensaiá-las sob a supervisão do professor, que deverá orientar quanto ao ritmo e a pronúncia adequada em Inglês, conforme a situação proposta no texto do comercial.   

ATIVIDADE 4   

Finalizando as atividades destas aulas, os grupos apresentarão para turma as versões em Inglês que fizeram para os comerciais. Como conclusão da atividade o professor promoverá um debate em aula aberta, com base nas seguintes questões norteadoras:   

  1. Vocês sentiram dificuldade em transformar o texto do Português para o Inglês? Explique.
  2. As Línguas Inglesa e Portuguesa são muito diferentes? Em quais aspectos? (RESPOSTA: Vocabulário, organização das palavras na frase, regras gramaticais, por exemplo).
  3. O que deve ser levado em consideração quando se pensa no uso de uma Língua?  (RESPOSTA: A situação e contexto em que ela é usada. Por exemplo, algumas expressões idiomáticas ficam engraçadas em um comercial, mas não em sala de aula; a frase se torna engraçada ou não, de acordo com a situação em que é usada/falada.)   

SUGESTÃO   

Após a realização da Atividade 4, os alunos poderão gravar as versões em Inglês criadas para os comerciais. Para tanto, o professor de Artes poderá colaborar, quanto a questões relacionadas a posicionamento diante da câmera, uso da voz e escolha do figurino adequado, por exemplo. Tais vídeos serão assistidos em momento apropriado por toda a turma.    

Recursos Complementares

Dicionário português-inglês   

RECURSO

Dictionary. com  

http://portaldoprofessor.mec.gov.br/link.html?pagina=1&tamanhoPagina=25&categoria=3&outrosPaises=false     

Avaliação

O professor deverá supervisionar os alunos durante todas as atividades, avaliando a capacidade de trabalho em grupo e, principalmente, a elaboração da versão em Inglês do comercial, considerando a situação de uso da língua.

Opinião de quem acessou

Quatro estrelas 2 classificações

  • Cinco estrelas 1/2 - 50%
  • Quatro estrelas 1/2 - 50%
  • Três estrelas 0/2 - 0%
  • Duas estrelas 0/2 - 0%
  • Uma estrela 0/2 - 0%

Denuncie opiniões ou materiais indevidos!

Opiniões

Sem classificação.
REPORTAR ERROS
Encontrou algum erro? Descreva-o aqui e contribua para que as informações do Portal estejam sempre corretas.
CONTATO
Deixe sua mensagem para o Portal. Dúvidas, críticas e sugestões são sempre bem-vindas.