Estratégias e recursos:
- pesquisa na internet;
- exposição oral;
- elaboração de tabela descritivo-comparativa;
- produção de texto coletivo;
- palavras cruzadas.
Módulo 1
Atividade 1
O objetivo é descobrir dicionários virtuais disponibilizados gratuitamente na internet e agrupá-los conforme tipologia apresentada.
Justificativa para o trabalho com os dicionários:
"O universo do conhecimento é cada vez mais incomportável para a pobre memória humana. Os dicionários são uma espécie de prótese da memória, dão um acesso rápido a tudo o que podemos desejar saber e, por isso, bem podemos dizer que há dicionários para tudo. A escola não pode ignorar essa forma preponderante de relacionamento com a informação que nos condiciona, nos orienta e nos motiva na vida quotidiana. O dicionário e o seu modo de escrita não poderão deixar de se repercutir na escola. É necessário familiarizar e ensinar os estudantes a utilizarem esses instrumentos de informação e de integração não só no universo científico e cultural,
mas também nos rituais do quotidiano (VERDELHO, 2006, p. 308)."
VERDELHO, TELMO. A virtualidade escolar dos dicionários. Máthesis, nº. 15, 2006, p. 307-328.
Esta aula deverá acontecer no laboratório de informática, para que os alunos tenham acesso aos dicionários online.
http://www.blogdoiphone.com/wp-content/uploads/2009/12/michaelising2.jpg Acesso em: 16/09/ 2013.
http://2.bp.blogspot.com/_9p5ftnnpt0I/SpGghT5pPWI/AAAAAAAAF6M/yrWJO9GnK4M/s400/Dicionario-Eletronico-Houaiss-v30.jpg Acesso em: 16/09/ 2013.
O professor pedirá aos alunos que, em duplas, pesquisem por dicionários disponíveis virtualmente, ou seja, dicionários que permitem busca online. De posse das listas, a ideia é organizar os dicionários conforme seus tipos.
Sugestões de classificações com, no mínimo, dois exemplares de cada tipo:
Dicionários comuns
Dicionários de sinônimos
Dicionários de antônimos
Dicionários colaborativos (wikis)
Dicionários de tradução
Dicionários etimológicos
Dicionários de rima
Professor, para que essa atividade seja exitosa, é imprescindível seu conhecimento prévio acerca de alguns dos tipos de dicionários virtuais. Para isso, prepare previamente uma lista de dicionários, pesquisando sobre o assunto na internet. Além disso, é preciso discutir com os alunos sobre a função de cada dicionário, conforme explicação na tabela abaixo:
Tabela retirada do artigo:
Mais sugestões de dicionários:
Depois de prontas, os alunos deverão compartilhar as listas com os colegas de sala, a fim de que todos possam conhecer as obras virtuais e as utilizarem quando necessário.
Atividade 2
O objetivo é discutir a importância dos dicionários.
O professor iniciará com os alunos uma discussão oral acerca da importância do dicionário. Para isso, a sala deverá ser dividida em quatro grupos e cada um lerá um dos textos sugeridos, abaixo. Após o tempo destinado à leitura, os alunos socializarão seus textos, comentando sobre o posicionamento de cada um deles quanto à pergunta: "POR QUE O DICIONÁRIO É IMPORTANTE?". Após a socialização, a sala, coletivamente, por meio da lousa digital Twiddla (www.twiddla.com), produzirá um artigo opinativo, defendendo a importância do dicionário na vida de uma pessoa. A produção poderá ser divulgada no sítio eletrônico da escola ou ainda publicada no blogue da sala.
1)
A importância do dicionário É preciso criar o hábito de pesquisar em dicionários. Não é possível ficar satisfeito com o desconhecimento de palavras e de seus significados. Se for preciso, pare a leitura e consulte um bom dicionário. Grandes nomes de nossa música popular recorrem ao dicionário quando necessário. Veja um depoimento a esse propósito de Erasmo Carlos: Roberto Carlos e eu, a gente trabalha de todas as maneiras possíveis e imagináveis porque ambos tocam e ambos escrevem. Logicamente a gente conta com Deus e com um dicionário de rimas, de sinônimos e antônimos e com o dicionário Aurélio. Já Tom Jobim disse certa vez que só usa o dicionário se procura algo especial, o que é compreensível. Ele era muito culto, conhecia muitas palavras. Basta atentar para o texto da canção "Águas de março", um desfile de substantivos sofisticados, índice de domínio do idioma. Erasmo dá uma dica importante: há vários tipos de dicionário, o de sinônimos e antônimos, o de rimas, entre outros. Infelizmente as pessoas conhecem, normalmente, apenas um, o Aurélio. E, se o conhecem, mal o consultam. No dicionário de sinônimos e antônimos há, para cada palavra, aquelas que portam significado oposto ou semelhante. Tomemos como exemplo "fleumático". Esse adjetivo significa frio, calculista, categórico, impassível. Qual o oposto de "fleumático"? A resposta é encontrada no dicionário de sinônimos e antônimos: inquieto, nervoso, agitado, indeciso. Regência é o mecanismo de relação entre as palavras. Há dicionários de regência. Neles podemos descobrir que "quem gosta gosta de" quando o sentido é achar bom, ter afeição. Ex: Eu gosto de vinho. Mas será que é possível "Eu gosto vinho"? Sim, é possível. Se eu "gosto vinho", eu experimento vinho, eu provo, eu saboreio, eu degusto. É o dicionário de regência que vai nos ensinar isso. Há ainda o dicionário etimológico. Ele nos ensina a origem das palavras. Se procuramos a palavra "egocêntrico", por exemplo, descobrimos que "ego" vem do latim e significa "eu"; "egocêntrico", portanto, significa aquele que centraliza tudo no eu, ou melhor, em si mesmo. Disponível em: http://cmais.com.br/aloescola/linguaportuguesa/significacaodaspalavras/usododicionario.htm Acesso em: 16/09/ 2013. |
2)
Dicionários reformularão definição de casamento para incluir união gay Mudanças na lei influenciam as mudanças na linguagem. por Jarbas Aragão O dicionário Oxford, o mais influente da língua inglesa, decidiu mudar a definição da palavra “casamento”. Após a legalização da união entre pessoas do mesmo sexo no Reino Unido e nos Estados Unidos, a decisão não foi uma completa surpresa. Até agora, definição de casamento nos dicionários era “a união de um homem e uma mulher”. A luta dos movimentos gays era para que fosse substituído por “duas pessoas”. Um grupo de ativistas LGBT iniciou este ano uma campanha incentivando a mudança do significado de “casamento” nos dicionários tradicionais. Com o nome de “Hack Marriage”, as pessoas deveriam baixar o modelo de um adesivo e imprimi-lo. Depois, bastava ir a uma biblioteca e colar o adesivo em todos os dicionários que pudessem encontrar. Embora no primeiro momento era apenas para a língua inglesa, a ideia se espalhou para outros países. No final de julho, o casamento de pessoas do mesmo sexo foi aprovado pelo Parlamento e pela Rainha Elizabeth II. Portanto, na Inglaterra e no País de Gales os casais homossexuais poderão se casar, a partir de 2014. Poucas semanas antes, a Suprema Corte dos EUA decidiu que a parte fundamental da Lei de Defesa do Casamento, era inconstitucional. Com isso, obrigou o governo federal a reconhecer o “casamento” gay, que até então era aceito apenas por alguns Estados. A porta-voz da Oxford University Press, na Inglaterra, explica que os responsáveis pelo dicionário sempre monitoram e atualizam as definições acompanhando mudanças na sociedade. A cada ano algumas palavras são incluídas, o que “normatiza” seu uso e assim influencia os demais dicionários. A nova definição ficou “união formal de um homem e uma mulher, geralmente reconhecida por lei, pela qual eles se tornam marido e mulher. Em algumas jurisdições, uma união entre parceiros do mesmo sexo”. O Dicionário Macmillan também anunciou a mudança. Casamento agora é “a relação entre duas pessoas que são marido e mulher, ou uma relação semelhante entre pessoas do mesmo sexo. O dicionário está simplesmente refletindo uma mudança na forma como a palavra é usada”, justifica Michael Rundell, editor-chefe do dicionário Macmillan na Inglaterra, que aproveitou para dizer que as definições de “marido” e “mulher” podem mudar em um futuro próximo. De certa forma, é o mesmo que ocorreu na Alemanha, que aprovou uma lei criando o terceiro sexo para registro de recém-nascidos. A partir de 1º de novembro os pais poderão registrar seus filhos como sexo masculino, feminino ou “indefinido”. Até agora nenhum dicionário norte-americano anunciou esse tipo de mudança no significado de casamento, mas parece ser inevitável. Não há indícios que o mesmo deve ocorrer nos dicionários em Português, mas a Wikipedia, que é obra de referência mais utilizada na internet, traz a seguinte definição “Casamento é o vínculo estabelecido entre duas pessoas…” No Brasil, a união civil homossexual foi reconhecida por força da justiça, tendo sido autorizada diversas vezes, tanto pelo Superior Tribunal de Justiça quanto pelo Supremo Tribunal Federal, a partir de 2011. Um porta-voz do Instituto Cristão, uma organização britânica que se dedica a “defender as verdades da Bíblia”, mandou um e-mail para órgãos de imprensa cristãos, explicando que as mudanças na definição legal de casamento estão causando um impacto significativo na sociedade. “Nós sempre alertamos sobre o perigo da redefinição legal de casamento distorcer a linguagem e alterar seu entendimento, e de modo semelhante de palavras-chave como “marido “e ” mulher ” e “família”. Aqui no Reino Unido já se fala nas relações com múltiplos parceiros como a próxima etapa. Esse problema afeta a todos, porque interfere na maneira como veremos a vida familiar”. Com informações Christian Post. Disponível em: http://noticias.gospelprime.com.br/dicionario-definicao-casamento-univao-gay/ Acesso em: 16/09/ 2013. |
3)
[Cyber Cultura] Hackerspaces conquistam até os dicionários
A versão online do dicionário de inglês Oxford publicou um
verbete para a palavra "hackerspace":
"noun: a place in which people with an interest in computing or technology can gather to work on projects while sharing ideas, equipment, and knowledge". Ou seja:
"substantivo: um lugar em que as pessoas com interesse em computação ou tecnologia podem se reunir para trabalhar em projetos e compartilhar ideias, equipamentos e conhecimento".
É algo bem legal, e significa que a palavra
hackerspace já pode ser considerada algo nativo da cultura americana e inglesa, em geral. Mas também não significa que a palavra "hackerspace" foi incorporada oficialmente na língua inglesa. O dicionário
online da Oxford costuma incluir novas palavras e neologismos, enquanto o dicionário oficial ("Oxford English Dictionary") é mais sério: contém as palavras historicamente utilizadas no inglês, incluindo termos com mais de mil anos de uso. Ou seja, eles fazem uma
clara diferenciação entre o "Oxford English Dictionary" e o "Oxford Dictionaries Online".
Por outro lado, eles também deram uma bela de uma bola fora na definição do termo
"hacker":
Substantivo 1- a person who uses computers to gain unauthorized access to data. informal- an enthusiastic and skilful computer programmer or user. 2- a person or thing that hacks or cuts roughly.
Ou seja, eles consideram a definição "formal" de "hacker" é alguém que obtém acesso não autorizado a dados, enquanto a definição "informal" é de um entusiasta ou usuário/programador talentoso. Na minha opinão, deveria ser exatamente o contrário.
Disponível em: http://anchisesbr.blogspot.com.br/2013/08/cyber-cultura-hackerspaces-conquistam.html Acesso em: 16/09/ 2013.
|
4)
Atividade 3
A ideia é que os alunos possam descobrir as potencialidades e recursos que esses dicionários em mídia eletrônica proporcionam.
Por meio das listas de dicionários, o professor solicitará que cada dupla de alunos escolha, no mínimo, dois dicionários para elaborar uma tabela descritivo-comparativa quanto aos recursos disponibilizados. Para tanto, todos os alunos deverão pesquisar metalinguisticamente a palavra dicionário ou qualquer outra palavra que o professor julgar pertinente. O único critério é a necessidade de pesquisar a mesma palavra nos dois dicionários para evitar desvios na pesquisa.
Exemplo de análise:
|
Acepção da palavra |
Variante do português (europeu e brasileiro) |
Pesquisa antes e após Novo Acordo |
Pesquisa nas definições |
Conjugador verbal |
Antônimo e sinônimo |
Analogia/Relações da/com a palavra |
Expressões idiomáticas |
Ditados populares |
Citações |
Conexões com outros endereços eletrônicos |
Imagens |
Tradução |
Dicionário Criativo http://www.dicionariocriativo.com.br |
X |
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
Dicionário Priberam http://www.priberam.pt/dlpo/ |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
X |
|
X |
Ao final dessa atividade, todos os alunos deverão apresentar seus achados em uma breve exposição oral com a ajuda de um data show. Para cada item marcado na tabela, o ideal seria apresentar um exemplo para que a turma consiga melhor visualizar.
Atividade 4
Momento de oportunizar aos alunos o uso do dicionário.
O professor pedirá aos alunos para que completem cruzadinhas, preferencialmente, de nível mais difícil para que possam usufruir dos recursos que os dicionários online proporcionam gratuitamente.
Ou pode-se xerocopiar alguma página de cruzadinhas impressas (inclusive de jornais diários) ou ainda tentar disponibilizá-la digitalmente ou buscar na internet.
Sugestões de sítios de busca:
http://coquetel.uol.com.br/sitenovo/ Acesso em: 16/09/ 2013.
http://passatempo.ig.com.br/jogos/palavras-cruzadas/ Acesso em: 16/09/ 2013.
http://www2.uol.com.br/cruzadas/ Acesso em: 16/09/ 2013.